本文出處:《自然的超自然主義:浪漫主義文學(xué)中的傳統(tǒng)與革命》,作者:(美)M.H.艾布拉姆斯,譯者:王鳳,版本:上海貝貝特·廣西師范大學(xué)出版社 2025年4月

恢復(fù)人類生活曾經(jīng)失去的幸福

在西方二十世紀(jì)諸多英美文學(xué)研究者中,美國康奈爾大學(xué)“英語文學(xué)1916級終身教授”M.H.艾布拉姆斯教授因其獨(dú)到的批評視角、深邃的哲性洞察、宏闊的文化視野、豐潤的人文情思、素樸的文路筆風(fēng)而特色鮮明,獨(dú)樹一幟,且因建樹之卓越,影響之深遠(yuǎn),成為英美文學(xué)界無人不知的學(xué)術(shù)大師,正如國內(nèi)學(xué)者王寧所言,“我們無論是談?wù)撚膶W(xué)或文學(xué)理論,都無法繞過這位重要的人物”。


M.H.艾布拉姆斯(Meyer Howard Abrams,1912年7月23日—2015年4月23日),歐美現(xiàn)當(dāng)代著名文學(xué)理論家。

就英國文學(xué)而言,艾布拉姆斯教授的突出貢獻(xiàn)之一表現(xiàn)在他組織主編了《諾頓英國文學(xué)選》(The Norton Anthology of English Literature)和《文學(xué)術(shù)語詞典》(A Glossary of Literary Terms),這兩部教科書深受大學(xué)師生及其他讀者的歡迎,成為英國文學(xué)的經(jīng)典教材和專業(yè)讀物。在文學(xué)理論領(lǐng)域,奠定其世界文學(xué)批評大師地位的則是他對浪漫主義詩歌的獨(dú)到研究,尤其是 1953 年出版的《鏡與燈:浪漫主義文論及批評傳統(tǒng)》(The Mirror and Lamp: Romantic Theory and The Critical Tradition)。該書闡明作者心靈的活動構(gòu)成詩歌的主要領(lǐng)域,與當(dāng)時(shí)盛行的英美新批評主張的客觀批評相對,加之對西方文藝?yán)碚撟隽巳婊仡櫤涂偨Y(jié),學(xué)術(shù)價(jià)值極高,已成為學(xué)術(shù)界公認(rèn)的浪漫主義研究扛鼎之作,勒內(nèi)·韋勒克(René Wellek)在為其撰寫的書評中,贊譽(yù)該書是“自斯平加恩(J.E.Spingarn)以來文學(xué)批評領(lǐng)域中最優(yōu)秀的學(xué)術(shù)著作”。然而,國內(nèi)學(xué)界對這部正當(dāng)其時(shí)的著作的過度關(guān)注,導(dǎo)致忽略了艾氏另外一部同樣具有重大意義的浪漫主義研究杰作,即《自然的超自然主義:浪漫主義文學(xué)中的傳統(tǒng)與革命》(Natural Supernaturalism: Tradition and Revolution in Romantic Literature)。

該書出版于1973年,一經(jīng)出版便在西方獲得眾多好評。莫爾斯·佩克漢姆(Morse Peckham)稱它是“自己所閱讀的關(guān)于浪漫主義的書中最好的一本”。J.希利斯·米勒(J. Hillis Miller)認(rèn)為該書取得的成就史無前例,無人可及,主要表現(xiàn)在:通過德國詩人和哲學(xué)家來解讀英國浪漫主義詩人;細(xì)致展現(xiàn)了浪漫主義核心神話、隱喻和概念與圣經(jīng)、基督教、新柏拉圖主義傳統(tǒng)模式之間的一致性;呈現(xiàn)了浪漫主義作家將神學(xué)傳統(tǒng)世俗化產(chǎn)生的可能性意義;探討了浪漫主義文學(xué)對現(xiàn)代文學(xué)的持續(xù)影響。韋恩·C.布斯( Wayne C.Booth)評價(jià)道,艾布拉姆斯在該書中采取了一種前所未有的批評模式和文學(xué)史方式,他對詩歌進(jìn)行有效的外部詮釋,來表明詩歌對傳統(tǒng)的吸納與改造,從而給詩歌帶來新的改變,產(chǎn)生新的意義,這不僅顯示了華茲華斯詩歌的歷史意義,而且展示了它的審美價(jià)值。

在艾布拉姆斯教授自己看來,雖然《鏡與燈》更為人們熟知,但《自然的超自然主義》更為重要,它不僅是一部文學(xué)批評著作,更是一部文學(xué)思想史,“涉及比文學(xué)批評更具人文重要性的東西”。艾氏所稱的文學(xué)思想,不單單指文學(xué)作品中體現(xiàn)出的某一特定時(shí)期的歷史、哲學(xué)、文化等思想和觀念,更多是指文學(xué)以整個(gè)外在歷史文化為參照體系生發(fā)出來的內(nèi)在意義和可能性價(jià)值。這種內(nèi)在意義和可能性價(jià)值既體現(xiàn)、吸納了傳統(tǒng),也出于滿足現(xiàn)實(shí)需要而更新、轉(zhuǎn)換了傳統(tǒng);既體現(xiàn)了文學(xué)在其歷史與文化中所處的位置,也闡明了文學(xué)在歷史與文化的演進(jìn)和發(fā)展中所扮演的角色和發(fā)揮的作用。

作為一部艾氏意義上的文學(xué)思想史,《自然的超自然主義》主要體現(xiàn)了以下幾個(gè)方面的特征:

第一,強(qiáng)調(diào)以華茲華斯為代表的英國浪漫主義詩人所處的時(shí)代背景,尤其是法國大革命失敗后的歐洲社會文化現(xiàn)狀,以凸顯浪漫主義作家集體呈現(xiàn)出來的時(shí)代精神具有的歷史意義;第二,以同時(shí)代德國詩人和哲學(xué)家及其著作為參照,闡述兩者之間的共同點(diǎn)與相似點(diǎn),從而賦予浪漫主義想象性詩歌以哲思的形而上特質(zhì);第三,最重要的是,將浪漫主義作品視為圣經(jīng)、基督教、新柏拉圖主義等宗教神話和神秘主義傳統(tǒng)的世俗化模式,從而把浪漫主義作家視為世俗的宗教思想者,這些世俗的傳道者沒有排斥而是吸納了天堂、墮落、救贖、旅程、循環(huán)、回歸、天啟等古老的宗教神話概念,并在主體和客體、自我和非自我、心靈與自然、意識與世界的現(xiàn)代思想框架內(nèi)重新加以解釋,讓它們衍生出去神圣化的世俗的意義模式,為人類的生活經(jīng)歷與世界經(jīng)驗(yàn)提供嶄新的闡釋方式。


華茲華斯(1770—1850),英國浪漫主義詩歌的主要奠基人,提出“一切好詩都是強(qiáng)烈情感的自然流溢”,在詩藝上實(shí)現(xiàn)了劃時(shí)代的革新,開創(chuàng)了20世紀(jì)詩風(fēng)的先河,被雪萊贊為“第一位現(xiàn)代詩人”。


根據(jù)這種方式,人的意識、精神或心靈都必然經(jīng)歷一場循回曲折但始終向前發(fā)展的旅程:起初與自然處于天堂般的和諧統(tǒng)一中,然后從這種統(tǒng)一中墮落或墜落下來,與自然分離,經(jīng)歷充滿諸多分離、分裂、多樣、矛盾和對立的過程,一路向前、向上,最終又繞回到原初的那個(gè)起點(diǎn),也就是自己一直所在的那個(gè)家園,不過是一個(gè)更好的家園,在那里,心靈與自然聯(lián)姻,人類獲得救贖。這樣,通過闡明浪漫主義哲學(xué)和文學(xué)中的特有概念和模式是被置換和重構(gòu)了的神學(xué)話語,或者說是宗教經(jīng)驗(yàn)的一種世俗形式,艾布拉姆斯的浪漫主義文學(xué)思想就超越了浪漫主義時(shí)期單一的時(shí)空限制,而具有文化上的整體性、思想上的統(tǒng)一性和范式上的同一性特征,使得浪漫主義不僅僅構(gòu)成歐洲文學(xué)兩千多年發(fā)展戲劇史上的一個(gè)場景,更將其塑造為西方社會文化傳統(tǒng)發(fā)展中的一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn),其中,古典傳統(tǒng)得以延續(xù)。但是,在歐洲社會現(xiàn)代急劇轉(zhuǎn)型的浪潮中,這種傳統(tǒng)以一種新的現(xiàn)代經(jīng)驗(yàn)范式、新的經(jīng)驗(yàn)組織模式及一套新的關(guān)系和關(guān)聯(lián)程式呈現(xiàn)出來,并延續(xù)到整個(gè)十九世紀(jì)乃至二十世紀(jì)的文化思想之中,產(chǎn)生了持續(xù)性的廣泛影響。

最能說明艾氏這一獨(dú)到、偉大的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)的,便是2013年他獲得美國“國家人文獎(jiǎng)?wù)隆保∟ational Humanities Medal),評獎(jiǎng)委員會的頒獎(jiǎng)詞是他“拓展了我們對浪漫主義傳統(tǒng)的理解,擴(kuò)大了文學(xué)研究范圍”,這作為對艾氏浪漫主義文學(xué)研究的總結(jié),切中肯綮。

更為重要的是,在《自然的超自然主義》一書中,艾布拉姆斯通過其浪漫主義文學(xué)思想,表達(dá)了自己最為傳統(tǒng)的人文主義觀念。法國大革命失敗后的歐洲,社會政治和生活動蕩不安,啟蒙理性思想陷入深刻的危機(jī)中,為尋求擺脫文化和思想困境的方式,浪漫主義詩人和哲學(xué)家努力從古典和傳統(tǒng)宗教中汲取源泉。他們吸收、同化了大量的宗教主題,將它們重塑為一種世俗模式,然后宣稱自己作為詩人-先知或哲學(xué)家-先知,擔(dān)負(fù)起拯救墮落人類和世界這一神圣使命,幫助人們在世間建立一座人間天堂,恢復(fù)人類生活曾經(jīng)失去的美好、歡樂、正義和幸福。正是在此意義上,艾布拉姆斯認(rèn)為“浪漫主義美學(xué)是主張藝術(shù)為人類、藝術(shù)為生活的美學(xué)”,幾乎也恰好是這一點(diǎn),最為突出地彰顯了其浪漫主義文學(xué)思想中作為深厚基礎(chǔ)的人文主義思想。

在二十世紀(jì)六十年代彌漫于西方社會的文化傳統(tǒng)反叛思潮和虛無主義否定思想的裹挾下,人的主體性幾乎喪失殆盡,在動蕩不安的社會生活中如無根浮萍、風(fēng)中亂絮,心靈無家可歸,精神無處可依,在某種意義上,與法國大革命后浪漫主義詩哲們深陷其中的社會境遇類似。那么,在這個(gè)時(shí)候重提浪漫主義作家,彰顯他們所承擔(dān)的以人類救贖為目標(biāo)和使命的先知者角色,呈現(xiàn)他們在人類處于深重苦難和無邊矛盾中仍然保持的積極的、樂觀的、自信的生活姿態(tài),艾布拉姆斯并不是要提倡回歸到所謂浪漫主義的簡樸的原始主義,或者采取躲避的態(tài)度逃逸到唯我獨(dú)存的個(gè)人的心理世界和心靈領(lǐng)地,相反,他旨在為處于其時(shí)其境的人們(包括他自己)提供一種看待傳統(tǒng)文化思想、人類生活經(jīng)歷、世界發(fā)展變遷等的方式,而且,這種方式更多是肯定而非否定的、有機(jī)而非機(jī)械的、統(tǒng)一而非分裂的、同一而非差異的,在高舉差異性、不確定性、否定性、平面化、碎片化等觀念大旗的后現(xiàn)代主義文化中,成為一個(gè)堅(jiān)定的后現(xiàn)代文化思想的逆行者。

對于這種浪漫主義思想,如果有人持懷疑態(tài)度,認(rèn)為這一切聽來顯得虛假或陳舊,艾布拉姆斯的斷言是:“這也許表明,比起雪萊和華茲華斯所知道的時(shí)代,當(dāng)代人所處的時(shí)代更令人失落,更讓人感到沮喪?!边@里,雖未經(jīng)明示,我們?nèi)匀豢梢愿惺艿桨蟽?nèi)心深處懷有的時(shí)代憂慮和對人類命運(yùn)的憂思,如同其筆下的浪漫主義詩哲,“他們都是人文主義者”,“規(guī)定了人最重要的東西和人的根本尊嚴(yán)”。

拯救傳統(tǒng)的概念、體系和價(jià)值

雪萊在《為詩一辯》中寫道:“英國文學(xué)發(fā)展起來,如獲新生”,“在我們的生活中,有一批哲學(xué)家和詩人,他們超然卓越,從為公民和宗教自由進(jìn)行的最后一次全國斗爭以來所涌現(xiàn)的人群中,無人可與之比擬”,這些人擁有一種共同的“時(shí)代精神”。1819年10月,雪萊在給查爾斯·奧利爾的一封信中進(jìn)一步指出,“我們這個(gè)時(shí)代發(fā)生的重大事件孕育了新的思想和感情的源泉”,偉大詩人“從這些源泉中獲得了相似的情感基調(diào)、意象和表達(dá)方式”,一個(gè)時(shí)代中“最優(yōu)秀作家”具有相似性,證明“那個(gè)時(shí)代的精神對所有人產(chǎn)生了影響”。

我們將看到,雪萊的同時(shí)代人也做出過類似的斷言。假設(shè)我們提取出雪萊聲明中的事實(shí)性主張,并將其重新表述如下:十九世紀(jì)許多大詩人與十八世紀(jì)詩人明顯不同,他們有著共同的重要主題、表達(dá)模式、情感和想象的方式,其作品構(gòu)成一種綜合的思想潮流的一部分,這種潮流不僅展現(xiàn)在詩歌中,也顯現(xiàn)在哲學(xué)中,與時(shí)代激烈的政治和社會變化存在著因果關(guān)系,那么在我看來,如此加以陳述的主張是有效的:而且,我要補(bǔ)充的是,這些主張不僅對英國文學(xué)和哲學(xué)有效,也對雪萊生活年代中的德國文學(xué)和哲學(xué)有效。

雪萊(1792—1822),19世紀(jì)偉大的浪漫主義詩人,英國文學(xué)史上最有才華的抒情詩人之一,代表作有《西風(fēng)頌》《勃朗峰》《致云雀》等。

本書意在通過具體闡明那些顯而易見的相似之處,來證實(shí)上述觀點(diǎn)。法國大革命爆發(fā)后的三四十年是一個(gè)創(chuàng)造力非凡的時(shí)期,英國和德國都如此,在眾多杰出的詩人、后康德哲學(xué)家、傳奇作家、非完全虛構(gòu)性自傳作者以及德國人稱為“普遍歷史”(一種關(guān)于人類過去、現(xiàn)在和可預(yù)測未來的哲學(xué)框架)的相關(guān)形式的倡導(dǎo)者中,都明顯存在著相似之處,體現(xiàn)在作者的立場與扮演的角色,主題、思想、價(jià)值觀、意象,思維與想象方式,以及情節(jié)和結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)中。本書所討論的文學(xué)、哲學(xué)和歷史這三種形式,每一種形式都具有自身的前提和組織原則,每一位偉大作家都有著獨(dú)特的關(guān)注點(diǎn),發(fā)出獨(dú)特的聲音。在討論某一部具體作品或某一位具體作者時(shí),我力求以公正的態(tài)度對待每種形式的意圖和個(gè)人表達(dá)上的差異。然而,這些作家都共同關(guān)注某些人類問題,并以一種可以辨識的方式思考和尋求解決這些問題的方法,這正是雪萊及其同時(shí)代人所稱的“時(shí)代精神”的依據(jù),而為了便于討論我選擇采用“浪漫主義”這個(gè)雖有歧義卻是慣例的術(shù)語來稱呼這一現(xiàn)象。

本書以“自然的超自然主義”為名,旨在表達(dá)傳統(tǒng)神學(xué)思想和思維方式的世俗化,這是我一直關(guān)注的焦點(diǎn),雖然絕非唯一的關(guān)注點(diǎn)。

英國和德國是兩個(gè)有著神學(xué)和政治激進(jìn)主義歷史的新教國家,其中,圣經(jīng)文化激發(fā)了人們對雪萊所稱的“時(shí)代重大事件”的回應(yīng)。在這些重大事件中,他首先指的是法國大革命。革命帶來了無限的希望和巨大的失敗,在現(xiàn)代政治、社會和工業(yè)世界出現(xiàn)動蕩的時(shí)期引起了革命和反革命的沖擊波。例如,費(fèi)希特、謝林、黑格爾、布萊克、華茲華斯、雪萊、青年卡萊爾、荷爾德林、諾瓦利斯、席勒和柯爾律治等想象力豐富的哲學(xué)家和詩人,他們都是形而上學(xué)思想者和吟游詩人,都將自己視為被上帝選中的人,在充滿深刻文化危機(jī)的時(shí)代中充當(dāng)西方傳統(tǒng)的發(fā)言人,且將自己表現(xiàn)為傳統(tǒng)的哲學(xué)家-先知形象或詩人-先知形象(在英國,主要典范是彌爾頓,雪萊稱之為“為公民和宗教自由進(jìn)行的最后一次全國斗爭”的偉大“吟游詩人”),以不同但明顯相似的方式,努力重新構(gòu)建希望的根基,進(jìn)而宣告,人類必然獲得重生,或至少可能獲得重生,重生后的人類將居住在一片更新如初的大地上,在那里,他將發(fā)現(xiàn)自己自始至終棲居在家園之中。

文藝復(fù)興以來,西方思想一直處于逐步世俗化的過程中,這是一個(gè)常見的歷史事實(shí),但人們很容易誤解這一過程發(fā)生的方式。世俗的思想家不能擺脫持續(xù)數(shù)世紀(jì)之久的猶太-基督教文化,就像基督教神學(xué)家無法擺脫古典和異教思想傳統(tǒng)一樣。這個(gè)過程——至少——并不是要?jiǎng)h除和取代宗教觀念,而是要同化和重新解釋這些觀念,將其作為以世俗為前提建立起來的世界觀的構(gòu)成要素。

我所稱的“浪漫主義”作家具有諸多獨(dú)特之處,這源自這樣一個(gè)事實(shí):不管持有哪種宗教信條,甚或根本不遵循任何宗教信條,他們都致力于拯救傳統(tǒng)的概念、體系和價(jià)值,這些概念、體系和價(jià)值建立在造物主與造物、造物主與創(chuàng)造之間的關(guān)系基礎(chǔ)之上,但需要在主體和客體、自我和非自我、人類心靈或意識與自然的交流這些流行的二元術(shù)語系統(tǒng)中重新加以表述。盡管它們的參照系從超自然變成了自然,但那些古老的問題、術(shù)語與思考人性和歷史的方式仍然存在,這些傳統(tǒng)元素構(gòu)成了隱在的特征與范疇,甚至成為那些徹底世俗化的作家看待自己和世界的方式,也成為他們思考人類境況、環(huán)境、核心價(jià)值和抱負(fù)、個(gè)人與人類的歷史命運(yùn)的前提、形式。

本書并不針對十九世紀(jì)早期的思想和文學(xué)進(jìn)行全面綜述。即使是重點(diǎn)關(guān)注的作家,我也主要選擇他們創(chuàng)造力處于鼎盛時(shí)期創(chuàng)作的作品而對這個(gè)時(shí)代的其他重要作家則略之不敘。例如,濟(jì)慈之所以被提及主要是因?yàn)樗谝恍┰姼柚斜憩F(xiàn)了浪漫主義的一個(gè)核心主題:詩人的心靈經(jīng)歷成長,得到規(guī)訓(xùn),被視為一種個(gè)體生命的神正論(濟(jì)慈稱之為“一個(gè)救贖體系”),這個(gè)過程既始于我們于這個(gè)世界的經(jīng)歷,也終于這種經(jīng)歷。本書完全沒有論及拜倫,并非因?yàn)槲艺J(rèn)為他遜色于其他詩人而是因?yàn)樗谄渲匾髌分胁捎靡环N反諷的“對抗語氣”(counter-voice)進(jìn)行言說,刻意為同時(shí)代浪漫主義者的預(yù)言者姿態(tài)打開了一種諷刺性視角。

華茲華斯在十八世紀(jì)與十九世紀(jì)之交首次撰寫了“《隱士》綱要”這一綱領(lǐng)性聲明,并在《漫游》“序言”中指出,作為一份綱要,它闡明了自己打算創(chuàng)作的巨著《隱士》以及收錄自己其他作品的詩集所具有的“構(gòu)思和范圍”,本書在結(jié)構(gòu)上就以該“綱要”為中心,從中摘取出一些文段,然后又折回其中,如此來回往返,呈現(xiàn)出一種序列運(yùn)動。之所以如此安排,是因?yàn)槿A茲華斯是那個(gè)時(shí)代偉大的詩人典范(正如同時(shí)代的英國詩人所公認(rèn)的,不論采取什么標(biāo)準(zhǔn)),其“綱要”為浪漫主義的核心事業(yè)確立了宣言,從而為我們提供了方便,可以此來衡量其同時(shí)代詩人作品中存在的一致與分歧。

《序曲,或一位詩人心靈的成長》,作者:(英)威廉·華茲華斯,譯者:丁宏為,版本:北京大學(xué)出版社 2017年10月

在每一節(jié)中,我也著眼于華茲華斯之前和之后的時(shí)代——往其后探索了圣經(jīng)、基督教釋經(jīng)文獻(xiàn)、宗教懺悔文學(xué)以及通俗哲學(xué)和神秘哲學(xué)等各個(gè)相關(guān)層面,往其前則討論了我們這個(gè)時(shí)代的一些杰出作家——旨在表明浪漫主義思想和文學(xué)代表了西方文化中一個(gè)決定性的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。浪漫主義時(shí)代的作者在重新解釋自己“文化遺產(chǎn)”的過程中,發(fā)展出一個(gè)經(jīng)驗(yàn)組織的新模式、一種看待外部世界的新方式,以及一套個(gè)人與自我、與自然、與歷史和同胞之間的新關(guān)系。從十九世紀(jì)中期到現(xiàn)在,這一事實(shí)對大多數(shù)重要作家來說都顯而易見,其中的許多人或積極或消極地以浪漫主義成就的形式和內(nèi)在精神為參照,來定義自己的文學(xué)事業(yè)。我知道,這些主題和材料極其多樣,將它們整合在一起難度極大,在這個(gè)工作過程中,我有時(shí)會想起柯爾律治曾經(jīng)說過自己為何花了如此漫長的時(shí)間才完成所計(jì)劃的杰作(Magnum Opus)——因?yàn)殛P(guān)乎萬物,涉及一切,這個(gè)時(shí)候,我便感到一陣苦澀。

PS:本文摘編自《自然的超自然主義》一書。本文第一部分為書中譯者序言,第二部分為作者前言。小標(biāo)題為編者所加,文章有刪節(jié)。

原文作者/王鳳 M.H.艾布拉姆斯

摘編/張進(jìn)

編輯/張進(jìn)